Мы в социальных сетях

Главная Об Алматы Интересное событие Об Индии Разные статьи


Алматы весной




»Карта Алматы


Новое:
Верный и верненцы в романе-эпопее «Путь Абая»
(02.03.2020)
Сколько фонтанов в Алматы?
(10.08.2017)
Сколько лет истории фонтанов Алматы?
(10.08.2017)

Поделиться:

30.10.2013 г. © Алоис Назаров. Перепечатка запрещена.


Мажит Даулетбаев: «Новая Алма-Ата»

Алматы на карте
Биография автора

Даулетбаев, Мажит Боранбаевич, родился в 1900 году (по другим данным – в 1896-м) в Нуринском районе Карагандинской области. Вскоре с семьей переехал в Петропавловск. Два года учился в Омской учительской семинарии, после чего работал учителем в Петропавловском уезде. В 1921–1925 годах – на журналистской работе (корреспондент, заведующим отделом редакции губернской газеты).

После окончания в Москве Коммунистического института журналистики в 1927–1929 годы работал в редакции республиканской газеты «Енбекши казах». Затем – в аппарате Союза писателей Казахстана. Был членом КПСС.

Первые стихи, очерки и рассказы Даулетбаева печатались в казахской прессе. В 1927 году вышли его поэтические книги – «Сборник стихов» и «Стихи Мажита». В начале 30-х годов издал сборник стихов «Песни социализма». В 1932 году издал комедию «Сұрқақпайлар». В 1933 году – повесть «Партизандар» (переведена на русский). В 1935-м – роман «Кызылжар».

Мажит Даулетбаев
Мажит Даулетбаев
Занимался переводами на казахский язык. Перевел «Гамлета» У. Шекспира, «Женитьбу» Н. В. Гоголя, ряд произведений М. Горького, А. Чехова, А. Фадеева, Галины Серебряковой и других писателей западноевропейской и русской литературы.

После Октября 1917 года в орбиту классовой борьбы была втянута и литература. Мажит Даулетбаев принимал в ней активное участие, поскольку полностью разделял идеи социализма, что нашло отражение в его творчестве.

В книге «Школа жизни» Сабит Муканов описывает событие, произошедшее в 20-е годы в Петропавловске, в котором принял участие и Мажит Даулетбаев. Начальник местной милиции и Сабит Муканов были недовольны тем, что в городе устраивает вечера Магжан Жумабаев, на которых он читает свои «алашордынские» стихи. И они сговорились сорвать предстоящий вечер, пригласив для выступления молодых пролетарских поэтов и писателей:

Стихи Баймагамбета об Октябре, гражданской войне и победе советского строя читал его школьный друг, коммунист-журналист Абдрахман Айсарин. Стихи-памфлеты, выводящие на чистую воду казахских буржуазных националистов, читал поэт Мажит Даулетбаев. Слушатели с удовольствием принимали фельетоны Байбатыра Ержанова, высмеивающие мусульманское духовенство… Словом, в Петропавловске обнаружилась целая плеяда молодых казахских поэтов и писателей.

Мажит Даулетбаев был одним из друзей Сакена Сейфуллина. И, возможно, это сыграло роковую роль. Как и Сейфуллина, его арестовали и расстреляли в 1938 году. После смерти Сталина посмертно реабилитирован. В 1976 году переиздан его роман «Кызылжар».

Приводимое ниже стихотворение посвящено городу Алма-Ате. Оно напечатано в газете «Социалистическая Алма-Ата» 2 июня 1936 года. С казахского на русский его перевел Дмитрий Снегин.


Копия из газеты
Алматы в литературе и искусстве
Новая Алма-Ата


Гора Ала-Тау, гора крутолобая,

На грудь твою небо несет облака.

И смотришь ты вдаль с нескрываемой злобою

Весеннее солнце не выйдет пока,

В зеленой долине, любуясь тобою

Вздымается город Алма-Ата.

Он тонет в садов белоцветном прибое,

Он юн, как моя молодая мечта.

О, .город апорта, – ковер из Ирана,

Наполненный ясным биением дня,

Ты «стал путеводной звездой Казахстана,

Своей лучезарною силой маня.

...А только вчера по проулкам станицы

Собаки бродили, поджавши хвосты,

И с, криком слетались проворные птицы,

Без страха садясь на сухие кусты.

А ты молодой, весь украшен цветами.

По улице тополи строем стоят.

Приходит к тебе с грозовыми дождями

На долгие ночи весны аромат...

Оделись в брусчатку кварталы прямые,

По трубам вода понеслась под землей

И полосы света, как часовые,

Стоят по ночам над разреженной тьмой.

Добром переполнены все магазины,

Нарядные толпы идут и идут

Я славлю тебя, голубые долины

И всё созидающий доблестный труд.

Я молодежь славлю, счастливую, смелую,

Берущую приступам гордую высь…

О, город садов, твои здания белые

Над зеленью юной, горя, вознеслись!

Москва тебе матерью стала любимо!

И Ленина город жмет руку твою...

И радостью властной, вдоль улиц гонимый,

Я городу песню расцвета пою.



30.10.2013 г. © Алоис Назаров.

Количество просмотров страницы: 3995


Мы в социальных сетях